日本では知られていないアメリカでは普通の表現:variety is the spice of life

OUTLINE

「variety is the spice of life」の意味・使い方

「variety is the spice of life」は

多様性が人生を面白くする・変化が重要

という意味です。特に、変化や多様性が人生を豊かにし、楽しさを加えることを示します

なぜ「variety is the spice of life」という意味になるのか?その理由や語源

この表現は、「spice(香辛料)」が料理に風味を加えるように、「variety(多様性)」が人生に刺激や楽しさを加えることから来ています。比喩的に、変化や多様性が人生をより充実させることを示しています

英語のまま理解する「variety is the spice of life」の意味

この表現の理解をさらに深めるには英語での理解も大切です。

To appreciate the diversity and changes in life, as they bring excitement and enrich one’s experiences. It suggests that variety adds interest and enjoyment to life.

例文で見る「variety is the spice of life」の使い方

モノローグ:  
He loves trying new foods because he believes that variety is the spice of life.
彼は新しい食べ物を試すのが好きですなぜなら、多様性が人生を豊かにすると信じているからです

会話:
A: Why do you always travel to different places?
B: I think variety is the spice of life. It keeps things interesting.
A: どうしていつも違う場所に旅行するの?
B: 多様性が人生を豊かにすると考えているからです物事が面白くなるんですよ

「variety is the spice of life」に似た表現

change is good: 変化は良いことだ

mix things up: 変化をつける・違うことを試す

この表現に関連する他のフレーズ

「variety is the spice of life」と関連するフレーズには「change is good」や「mix things up」がありますこれらも多様性や変化がもたらす価値を示す表現です

「variety is the spice of life」は、特に日常生活に新しいことを取り入れたり、変化を楽しむ際に使える表現ですこの表現を理解することで、英語の会話やライティングにおいてより豊かな表現が可能になります

OUTLINE