ネイティブっぽく英語を話そう!「斜め」のいろいろな表現!


日本語の「斜め」は、角度がついている・真っすぐでない状態を表します。
英語では文脈に応じていくつかの言い方があります。

👉 ポイントは「どんな方向」「どんな物が斜めなのか」を意識して使い分けることです!


OUTLINE

🧭 基本の表現

1️⃣ diagonal – 斜めの・対角線の(最も一般的)

線や位置関係を表すときに使う、最も基本的な「斜め」。

👉 The path goes diagonally across the park.
(その小道は公園を斜めに横切っている。)

👉 He sat diagonally across from me.
(彼は私の斜め向かいに座った。)

👉 a diagonal line
(斜めの線)

📍「斜めに=diagonally」もセットで覚えましょう!


2️⃣ at an angle – 角度をつけて、斜めに

フォーマルにもカジュアルにも使える万能表現。
物が「まっすぐでなく、傾いている」イメージにぴったり。

👉 The picture was hanging at an angle.
(その絵は斜めに掛かっていた。)

👉 He parked the car at an angle.
(彼は車を斜めに停めた。)


3️⃣ tilted / slanted – 傾いた、斜めになった(傾斜・ズレのニュアンス)

物が「傾いている」「ずれている」ときによく使われます。
※ “tilted” は一時的に傾いた感じ、“slanted” は恒常的・構造的に斜めな感じ。

👉 The shelf is tilted a little.
(棚が少し斜めになっている。)

👉 She gave me a slanted look.
(彼女は私を斜めに見た=ちょっと怪訝そうに見た。)


🧩 方向別の「斜め」

日本語英語例文
斜め前diagonally in front / front diagonalHe’s sitting diagonally in front of me.(彼は私の斜め前に座っている。)
斜め後ろdiagonally behindThere’s a tall man diagonally behind you.(あなたの斜め後ろに背の高い男性がいる。)
斜め右diagonally to the rightThe store is diagonally to the right.(お店は右斜めの方向にある。)
斜め左diagonally to the leftTurn diagonally to the left.(左斜めの方向に曲がって。)
斜め上diagonally upward / at an upward angleThe plane went diagonally upward.(飛行機は斜め上に飛び立った。)
斜め下diagonally downward / at a downward angleThe stairs go diagonally downward.(階段は斜め下に続いている。)

📐「斜め45度」って英語で?

角度を言いたいときは at a 45-degree angle を使います。

👉 The photo was taken at a 45-degree angle.
(写真は斜め45度の角度で撮られた。)

👉 Hold the knife at a 45-degree angle.
(ナイフを斜め45度に持って。)

📎 「degree(ディグリー)」が「〜度(角度)」の単位です。


🪞ちょっとした応用表現

🔹 斜めに構える(態度・姿勢)

👉 He took a slanted attitude toward the project.
(彼はそのプロジェクトに対して斜に構えた態度を取った。)

※ “slanted” は比喩的にも使えます。ニュース報道などで
“The report was slanted.”(報道は偏っていた)という使い方も。


🔹 斜めの位置にある・斜め向かい

👉 There’s a cafe diagonally across the street.
(通りの斜め向かいにカフェがある。)

👉 She lives diagonally opposite to us.
(彼女は私たちの家の斜め向かいに住んでいる。)


🔹 斜めに立つ・斜めに座る

👉 He stood at an angle.
(彼は斜めに立っていた。)

👉 She sat slightly tilted.
(彼女は少し体を斜めにして座っていた。)


💬 カジュアル英語コーナー:「ちょっと斜めってるね!」

日常会話では「真っすぐじゃない」「少しずれてる」みたいな軽い意味でも使われます。

👉 Your hat’s a bit crooked.
(帽子、ちょっと斜めってるよ。)

👉 The picture’s a little off.
(絵がちょっと斜めだよ。)

※ “crooked” や “off” は日常会話で自然な「斜め」「ずれてる」の言い方です。


✅ まとめ:「斜め」は英語でこう使い分けよう!

ニュアンス英語表現例文
対角線・方向の「斜め」diagonal / diagonallyHe sat diagonally across from me.
傾き・角度の「斜め」at an angle / tilted / slantedThe picture is hanging at an angle.
具体的な角度at a 45-degree angleHold it at a 45-degree angle.
カジュアルに「ずれてる」crooked / offYour tie’s a bit crooked.

✨ ひとことまとめ:
「斜め」は英語で “diagonal” だけじゃありません!
「方向なのか」「傾きなのか」「比喩的なのか」で単語を使い分けると、
自然で立体的な英語になります。📈

OUTLINE