レトルト
「え?これって英語じゃなかったの?」と思われる方も多いかもしれません。
いや、英語ではあるんですが「あの、温めて食べる系のレトルト」になると他に言い方があるんです。
あやうく
Re-tor-t〜!
とか言うところでした。
さて、この「レトルト」を英語で言うと
ready-to-eat/ made
pre-packed
ナットク。
ちなみに
なるほど。
でも、この「レトルト」の英語も
知ってるか知らないか
事前に知っていたら何てことはないので
こういう単語・表現はサッサと仕入れておきましょう!
発音はどうなるでしょうか?
(動画で確認 → )
例文はコチラ!
最近のレトルトってほんと美味しいのがいっぱいあるよねえ〜
There are so many great pre-packed meals these days!
今からなんか作るの大変だから今日はレトルトでいっか!
It will be hard to cook something from scratch, so I think it’s okay to have a ready-to-eat meal today.
センテンスは一字一句覚える必要はまったくありません!
大切なのは、普通に話している時にこういう「何気に知らない盲点のような単語や表現」がサッと出てくること。
実際に使える英語には
単語・表現 + “発音”
「日本語で普通に言える言葉」は英語でもさりげなく言えるようにしましょう!