丸暗記ではなく語根から理解する英単語:mountain

OUTLINE

語根:英単語の意味を構成する最小単位の部分

例えば「unbelievable」は

un
〜ない

believ
信じる

able
できる

のように「それぞれの部分にある意味」が組みわさって「信じられない」という英単語になっています。
実は、英単語はこのように「部分の組み合わせ」でできているものが非常に多くあります。

ということは、「部分」から組み合わせて自分で考えられるようになれば

・単語を「丸暗記」する負担が大幅に減り、
・初めて見る単語でも大体の意味が浮かんでくるようになり、
・ネイティブのように単語の「ニュアンス」が感じられるようになっていきます。

ちなみに、この「意味を構成する最小単位の部分」は「語根」と呼ばれます。
語根は、正確には

接頭辞
語根の前に付き
意味を添える部分

語根
単語の意味の
中核をなす部分

接尾辞
語根の後に付き
意味を添える部分

に分かれますが、このページでは便宜的にこれら全てを「語根」として扱います。

語根「mont-」の意味と起源

意味:mountain:山・高地

起源:ラテン語

語根「mont-」の原型

語根「mont-」は「山」を意味し、高い場所や丘陵に関連する言葉に多く使われます。この語根は、自然の地形や風景を表現する際に重要な役割を果たしており、特に登山や地理に関する用語に見られます。

語根「mont-」から構成される英単語・例文

mountain

意味:
解説: mountainは、地表が高く隆起した地形を指します。この語根は、地球の地形に関連し、自然の力や時間の経過によって形成される特徴的な存在です。
例文: Sample monologue sentence: The mountain range offers breathtaking views and challenging trails.
和訳:「その山脈は息をのむような景色と挑戦的なトレイルを提供します。」

montage

意味:モンタージュ
解説: montageは、異なる映像や音楽を組み合わせて新しい作品を作る手法を指します。この語根が示すように、さまざまな要素を高めて一つの全体を作り上げるプロセスを表しています。
例文: Sample monologue sentence: The montage in the film beautifully captures the passage of time.
和訳:「映画のモンタージュは、時間の流れを美しく捉えています。」

emont

意味:山の上にある
解説: emontは、特に高い位置にあるものを指します。山の特性を強調する言葉で、他の単語と組み合わせて使用されることが多いです。
例文: Sample monologue sentence: The emont structure provided a strategic vantage point.
和訳:「その山の上の構造物は、戦略的な展望を提供しました。」

promontory

意味:
解説: promontoryは、海に突き出した高い地形を指し、特にその形状から海の景色を楽しむことができる場所を表します。地形的な特徴を強調する際に使われる語根です。
例文: Sample monologue sentence: The promontory offers a stunning view of the coastline.
和訳:「その岬は海岸線の素晴らしい景色を提供します。」

monticello

意味:小山
解説: monticelloは、小さな丘や小山を指す言葉で、特に景観において特異な形状を持つ地形を表現する際に使われます。地域の地理的特徴を示す重要な用語です。
例文: Sample monologue sentence: The monticello was a peaceful retreat away from the city.
和訳:「その小山は、街から離れた平和な隠れ家でした。」

語根「mont-」は、山や高地に関連する多くの単語に使用され、自然や地理の重要な要素を表現しています。これらの単語を通じて、地形や風景の美しさと重要性を理解することができます。

OUTLINE