丸暗記ではなく語根から理解する英単語:locution

OUTLINE

語根:英単語の意味を構成する最小単位の部分

例えば「unbelievable」は

un
〜ない

believ
信じる

able
できる

のように「それぞれの部分にある意味」が組みわさって「信じられない」という英単語になっています。
実は、英単語はこのように「部分の組み合わせ」でできているものが非常に多くあります。

ということは、「部分」から組み合わせて自分で考えられるようになれば

・単語を「丸暗記」する負担が大幅に減り、
・初めて見る単語でも大体の意味が浮かんでくるようになり、
・ネイティブのように単語の「ニュアンス」が感じられるようになっていきます。

ちなみに、この「意味を構成する最小単位の部分」は「語根」と呼ばれます。
語根は、正確には

接頭辞
語根の前に付き
意味を添える部分

語根
単語の意味の
中核をなす部分

接尾辞
語根の後に付き
意味を添える部分

に分かれますが、このページでは便宜的にこれら全てを「語根」として扱います。

語根「locut-」の意味と起源

意味:dialogue: 話すこと・発言・言葉

起源:ラテン語

語根「locut-」の原型

語根「locut-」は、「話す」「発言する」といった意味を持ち、ラテン語の「loqui」に由来しています。この語根は、言葉やコミュニケーションに関連する単語に広く使われており、言語表現の重要性を反映しています。

語根「locut-」から構成される英単語・例文

locution

意味:言い回し・発言
解説: locutionは、特定の言い回しや発言を指す言葉です。文脈によっては、特有の語彙や表現スタイルを強調する際にも使われます。
例文: His unique locution made his speeches stand out among others.
和訳:「彼の独特な言い回しが、彼のスピーチを他と区別させた。」

eloquent

意味:雄弁な・説得力のある
解説: eloquentは、流暢で力強い表現を持つ言葉で、話し手の感情や意図を効果的に伝える能力を表します。この語は、「口から発する」ことに重点を置いています。
例文: The politician’s eloquent speech moved many to tears.
和訳:「その政治家の雄弁なスピーチは、多くの人を涙させた。」

soliloquy

意味:独白
解説: soliloquyは、特に演劇や文学において、登場人物が一人で行う長い独白を指します。自己の感情や思考を表現するための手段として用いられます。
例文: In her soliloquy, the character revealed her deepest fears.
和訳:「彼女の独白の中で、そのキャラクターは彼女の最も深い恐れを明らかにした。」

ventriloquism

意味:腹話術
解説: ventriloquismは、話者が口を動かさずに声を出す技術を指します。これは、特にエンターテイメントの一形態として人気があります。
例文: The ventriloquist’s performance amazed the audience with its realism.
和訳:「その腹話術師のパフォーマンスは、そのリアリズムで観客を驚かせた。」

interlocutor

意味:対話者・話し相手
解説: interlocutorは、対話や議論に参加する人を指します。この語は、コミュニケーションの中での役割を強調します。
例文: As an interlocutor, he skillfully navigated the complex discussion.
和訳:「対話者として、彼は複雑な議論を巧みに進めた。」

語根「locut-」は、言葉やコミュニケーションに関連する様々な英単語に見られ、その重要性を強調しています。これらの単語は、発言や表現、対話のあり方を理解する手助けとなります。

OUTLINE