日本では知られていないアメリカでは普通の表現:let your hair down

OUTLINE

「let your hair down」の意味・使い方

「let your hair down」は、

リラックスする・自由に過ごす

という意味です。特に、普段の緊張や拘束から解放されて、リラックスすることを指します。

なぜ「let your hair down」という意味になるのか?その理由や語源

この表現は、女性が髪を結っている状態から解放することから来ています。髪を下ろすことで、自由でリラックスした状態を示します。

英語のまま理解する「let your hair down」の意味

この表現の理解をさらに深めるには英語での理解も大切です。  

To relax and be yourself after a period of being formal or restrained.
It often implies letting go of stress and enjoying oneself.

例文で見る「let your hair down」の使い方

モノローグ:  
After a long week of work, she decided to let her hair down and enjoy a night out with friends.
長い一週間の仕事が終わった後、彼女はリラックスして友達と夜の外出を楽しむことに決めました。

会話:
A: You seem stressed lately. Why don’t you let your hair down this weekend?
B: That sounds like a good idea. I could use a break.
A: 最近ストレスがたまってるみたいだね。週末にリラックスしてみたらどう?
B: それは良いアイデアだね。休息が必要だと思う。

「let your hair down」に似た表現

unwind: リラックスする・くつろぐ  

take a break: 休息する・一休みする

この表現に関連する他のフレーズ

「let your hair down」と関連するフレーズには「kick back」や「chill out」があります。これらもリラックスや自由な時間を楽しむことを示します。

「let your hair down」は、特に忙しい生活から解放されてリラックスする際に使われます。英語での会話でこの表現に出会ったとき、意味を理解し、楽しむためのヒントとして活用しましょう。

OUTLINE