発音
ironic
意味(日本語)
ironic(形容詞)は、「皮肉な」「逆説的な」「意外な」という意味で、期待した結果や普通の考え方と反対の事態が起こるときに使われます。特に、状況が予想外であるが、どこかで予期されていたような感じがする時に使われます。
意味(英語)
Ironic refers to a situation in which the outcome is opposite to what was expected or intended, often in a way that is amusing or thought-provoking. It can also describe situations or remarks that express a sharp contrast between appearance and reality.
語根
「ironic」は、ギリシャ語の「eironeia」(虚偽、偽り)に由来し、「反語的な」という意味を持ちます。英語ではこの語源が、反対の結果や期待外れの状況を示す言葉として使われるようになりました。
よく使われる状況・場面
「ironic」は、状況が期待外れや予期せぬ結果をもたらす場合に使われます。例えば、重い雨の中で傘を忘れた時や、逆説的なユーモアが使われる場面でよく使われます。また、会話や文学作品で皮肉や逆説を表現する際にも頻繁に見られます。
派生語
– irony(名詞): 皮肉、逆説的な事象
– ironical(形容詞): 皮肉な、逆説的な
よくある使い方
「ironic」は、特に「how ironic」や「it’s ironic that」の形でよく使われます。例えば、「how ironic it is that…」という形で、予期しない結果や逆説的な状況に対する感情を表現するのによく使われます。
例文
It’s ironic that the fire station burned down while the firefighters were out on a call.
消防署が火事で焼けてしまったのは皮肉なことだ。消防士たちは外出していた。
She found it ironic that she became a vegetarian after working in a meatpacking plant.
彼女は肉の加工工場で働いた後にベジタリアンになったことが皮肉だと感じた。
He made an ironic comment about the weather, as it was snowing in May.
彼は天気について皮肉を言った。なぜなら、5月に雪が降っていたからだ。
「ironic」という単語は、予想と異なる結果や逆説的な事実を表現する際に非常に便利な言葉です。会話や文学での皮肉やユーモア、また意外性を強調する場面でよく使われます。