語根:英単語の意味を構成する最小単位の部分
例えば「unbelievable」は
un
〜ない
believ
信じる
able
できる
のように「それぞれの部分にある意味」が組みわさって「信じられない」という英単語になっています。
実は、英単語はこのように「部分の組み合わせ」でできているものが非常に多くあります。
ということは、「部分」から組み合わせて自分で考えられるようになれば
・単語を「丸暗記」する負担が大幅に減り、
・初めて見る単語でも大体の意味が浮かんでくるようになり、
・ネイティブのように単語の「ニュアンス」が感じられるようになっていきます。
ちなみに、この「意味を構成する最小単位の部分」は「語根」と呼ばれます。
語根は、正確には
接頭辞
語根の前に付き
意味を添える部分
語根
単語の意味の
中核をなす部分
接尾辞
語根の後に付き
意味を添える部分
に分かれますが、このページでは便宜的にこれら全てを「語根」として扱います。
語根「in-」の意味と起源
意味:not: ない・無
起源:ラテン語
語根「in-」の原型
語根「in-」から構成される英単語・例文
invisible
意味:見えない・不可視の
解説: 「in-」が「ない」を含み、目に見えない状態を指します。
例文: The air is invisible but essential for life.
和訳:空気は見えませんが、生命には不可欠です。
inactive
意味:非活動的な・無活動の
解説: 「in-」が「ない」を含み、何かが活動していないことを指します。
例文: The inactive volcano is safe to visit.
和訳:その非活動的な火山は訪れるのに安全です。
inadequate
意味:不十分な・不足している
解説: 「in-」が「ない」を含み、必要な量や質が不足していることを指します。
例文: The report was deemed inadequate for approval.
和訳:その報告書は承認には不十分だと見なされました。
incapable
意味:無能力な
解説: 「in-」(否定)と「capable」(能力がある)から成り立ち、能力がないことを指します。
例文: He felt incapable of completing the task alone.
和訳:彼はそのタスクを一人で完了できないと感じました。
inconsistent
意味:一貫性のない
解説: 「in-」(否定)と「consistent」(一貫した)から成り立ち、一貫性がないことを指します。
例文: The results were inconsistent across different trials.
和訳:結果は異なる試行で一貫性がありませんでした。