丸暗記ではなく語根から理解する英単語:hospital

OUTLINE

語根:英単語の意味を構成する最小単位の部分

例えば「unbelievable」は

un
〜ない

believ
信じる

able
できる

のように「それぞれの部分にある意味」が組みわさって「信じられない」という英単語になっています。
実は、英単語はこのように「部分の組み合わせ」でできているものが非常に多くあります。

ということは、「部分」から組み合わせて自分で考えられるようになれば

・単語を「丸暗記」する負担が大幅に減り、
・初めて見る単語でも大体の意味が浮かんでくるようになり、
・ネイティブのように単語の「ニュアンス」が感じられるようになっていきます。

ちなみに、この「意味を構成する最小単位の部分」は「語根」と呼ばれます。
語根は、正確には

接頭辞
語根の前に付き
意味を添える部分

語根
単語の意味の
中核をなす部分

接尾辞
語根の後に付き
意味を添える部分

に分かれますが、このページでは便宜的にこれら全てを「語根」として扱います。

語根「hospit-」の意味と起源

意味:guest, host: ゲスト・ホスト

起源:ラテン語

語根「hospit-」の原型

「hospit-」は、ラテン語の「hospes」から派生し、意味は「ゲスト」や「ホスト」です。この語根は、宿泊や接待に関連する単語を作る基となっています。

語根「hospit-」から構成される英単語・例文

hospital

意味:病院
解説: 「hospit-」は、治療を受けるために訪れる場所、すなわち「病院」を指します。
例文: She was taken to the hospital after the accident.
和訳:彼女は事故の後、病院に運ばれました。

hospitality

意味:もてなし・接待
解説: 「hospit-」が「ゲスト」を意味することから、他者をもてなす行為を指します。
例文: The hospitality in that country is renowned.
和訳:その国のもてなしは有名です。

hospitable

意味:親切な・もてなしの良い
解説: 「hospit-」に形容詞の接尾辞「-able」が付いて、他者を温かく迎える性質を表します。
例文: They were very hospitable to their guests.
和訳:彼らはゲストに非常に親切でした。

これらの単語はすべて語根「hospit-」が含まれており、それぞれの意味に「ゲスト」や「ホスト」というニュアンスが含まれています。語根を知ることで、関連する単語に共通する意味を推測でき、効率よく単語を覚える助けになります。次回の投稿では、さらなる語根を紹介します。

OUTLINE