丸暗記ではなく語根から理解する英単語:floral

OUTLINE

語根:英単語の意味を構成する最小単位の部分

例えば「unbelievable」は

un
〜ない

believ
信じる

able
できる

のように「それぞれの部分にある意味」が組みわさって「信じられない」という英単語になっています。
実は、英単語はこのように「部分の組み合わせ」でできているものが非常に多くあります。

ということは、「部分」から組み合わせて自分で考えられるようになれば

・単語を「丸暗記」する負担が大幅に減り、
・初めて見る単語でも大体の意味が浮かんでくるようになり、
・ネイティブのように単語の「ニュアンス」が感じられるようになっていきます。

ちなみに、この「意味を構成する最小単位の部分」は「語根」と呼ばれます。
語根は、正確には

接頭辞
語根の前に付き
意味を添える部分

語根
単語の意味の
中核をなす部分

接尾辞
語根の後に付き
意味を添える部分

に分かれますが、このページでは便宜的にこれら全てを「語根」として扱います。

語根「flor-」の意味と起源

意味:floral, related to flowers: 花の・花に関する

起源:ラテン語

語根「flor-」の原型

「flor-」はラテン語の「flos(花)」に由来し、花や植物に関連する意味を持ちます。この語根は、植物や自然の美しさに関連する単語を作る基となっています。

語根「flor-」から構成される英単語・例文

floral

意味:花の・花に関する
解説: 「flor-」が「花」を意味し、花に関連する事物やデザインを指します。
例文: The floral arrangement brightened up the room.
和訳:その花のアレンジメントは部屋を明るくしました。

florist

意味:花屋
解説: 「florist」は花を売る人を指し、花の専門家です。
例文: She works as a florist in a local shop.
和訳:彼女は地元の店で花屋として働いています。

florid

意味:華麗な・装飾的な
解説: 「florid」は、非常に派手で装飾的な様子を指し、花のような美しさを含んでいます。
例文: His florid writing style was both admired and criticized.
和訳:彼の華麗な文体は称賛される一方で批判も受けました。

flora

意味:植物相・植物群
解説: 「flora」は、特定の地域に生息する植物の総称を指し、自然環境における植物の多様性を示します。
例文: The region is known for its rich flora and fauna.
和訳:その地域は豊かな植物相と動物相で知られています。

floriculture

意味:園芸・花の栽培
解説: 「floriculture」は、花や観賞用植物の栽培に関する学問や実践を指します。
例文: Floriculture has become an important industry in many countries.
和訳:園芸は多くの国で重要な産業となっています。

これらの単語はすべて語根「flor-」が含まれており、それぞれの意味に「花」や「植物」に関連するニュアンスが含まれています。語根を知ることで、複数の単語に共通する意味を推測でき、効率よく単語を覚える助けになります。次回の投稿では、さらなる語根を紹介します。

OUTLINE