語根:英単語の意味を構成する最小単位の部分
例えば「unbelievable」は
un
〜ない
believ
信じる
able
できる
のように「それぞれの部分にある意味」が組みわさって「信じられない」という英単語になっています。
実は、英単語はこのように「部分の組み合わせ」でできているものが非常に多くあります。
ということは、「部分」から組み合わせて自分で考えられるようになれば
・単語を「丸暗記」する負担が大幅に減り、
・初めて見る単語でも大体の意味が浮かんでくるようになり、
・ネイティブのように単語の「ニュアンス」が感じられるようになっていきます。
ちなみに、この「意味を構成する最小単位の部分」は「語根」と呼ばれます。
語根は、正確には
接頭辞
語根の前に付き
意味を添える部分
語根
単語の意味の
中核をなす部分
接尾辞
語根の後に付き
意味を添える部分
に分かれますが、このページでは便宜的にこれら全てを「語根」として扱います。
語根「digit-」の意味と起源
意味:finger, number: 指・数
起源:ラテン語
語根「digit-」の原型
語根「digit-」から構成される英単語・例文
digital
意味:デジタルの・指の
解説: 「digital」は、コンピュータや電子機器に関連するデータの形式を指します。
例文: Digital technology has transformed communication.
和訳:デジタル技術はコミュニケーションを変革しました。
digit
意味:数字・指
解説: 「digit」は、数値や指を指します。
例文: The number 5 is a digit.
和訳:数字の5は一桁の数字です。
digitize
意味:デジタル化する
解説: 「digitize」は、アナログデータをデジタル形式に変換することを指します。
例文: We need to digitize all the paper documents.
和訳:すべての紙の文書をデジタル化する必要があります。
digitalization
意味:デジタル化
解説: 「digitalization」は、プロセスをデジタル化することを指します。
例文: The digitalization of services has improved efficiency.
和訳:サービスのデジタル化は効率を向上させました。
pre-digital
意味:デジタル以前の
解説: 「pre-digital」は、デジタル技術が普及する前の時代を指します。
例文: The pre-digital era relied heavily on physical media.
和訳:デジタル以前の時代は、物理メディアに大きく依存していました。
これらの単語はすべて語根「digit-」が含まれており、それぞれの意味に「指」や「数」に関連するニュアンスが含まれています。語根を知ることで複数の単語に共通する意味を推測でき、効率よく単語を覚える助けになります。次回の投稿では、さらなる語根を紹介します。