丸暗記ではなく語根から理解する英単語:describe

OUTLINE

語根:英単語の意味を構成する最小単位の部分

例えば「unbelievable」は

un
〜ない

believ
信じる

able
できる

のように「それぞれの部分にある意味」が組みわさって「信じられない」という英単語になっています。
実は、英単語はこのように「部分の組み合わせ」でできているものが非常に多くあります。

ということは、「部分」から組み合わせて自分で考えられるようになれば

・単語を「丸暗記」する負担が大幅に減り、
・初めて見る単語でも大体の意味が浮かんでくるようになり、
・ネイティブのように単語の「ニュアンス」が感じられるようになっていきます。

ちなみに、この「意味を構成する最小単位の部分」は「語根」と呼ばれます。
語根は、正確には

接頭辞
語根の前に付き
意味を添える部分

語根
単語の意味の
中核をなす部分

接尾辞
語根の後に付き
意味を添える部分

に分かれますが、このページでは便宜的にこれら全てを「語根」として扱います。

語根「cribr-」の意味と起源

意味:sift, filter: ふるい分ける、選別する(英語のsift, filter)

起源:ラテン語

語根「cribr-」の原型

「cribr-」はラテン語の「cribrum」(ふるい)に由来します。

語根「cribr-」から構成される英単語・例文

describe

意味:描写する・説明する
解説: 「cribr-」が「ふるい分ける」という意味を持ち、事象や事実を明確にし、選別する過程を表しています。
例文: The author describes the beauty of nature in her book.
和訳:著者は彼女の本で自然の美しさを描写しています。

prescribe

意味:処方する・指示する
解説: 「cribr-」が「ふるい分ける」という意味を持ち、特定の状況に応じた解決策や行動を選定することを指します。
例文: The doctor prescribed medication to treat the illness.
和訳:医者はその病気を治療するために薬を処方しました。

proscribe

意味:禁止する・排除する
解説: 「cribr-」は「ふるい分ける」という意味を持ち、特定の行為やものを除外する、または禁止することを表します。
例文: The law proscribes the use of certain chemicals in agriculture.
和訳:その法律は農業における特定の化学物質の使用を禁止しています。

inscribe

意味:刻む・記す
解説: 「cribr-」が「ふるい分ける」という意味を持ち、特定の形で情報を記録することを示します。
例文: The couple decided to inscribe their names on the wedding ring.
和訳:そのカップルは結婚指輪に自分たちの名前を刻むことに決めました。

scribble

意味:落書きする・走り書きする
解説: 「cribr-」が「ふるい分ける」という意味を持ち、意図的ではない、あるいは選別されていない文字や形を描くことを指します。
例文: The child scribbled on the page with crayons.
和訳:その子供はクレヨンでページに落書きをしました。

これらの単語はすべて語根「cribr-」が含まれており、それぞれの意味に「ふるい分ける」というニュアンスが含まれています。語根を知ることで複数の単語に共通する意味を推測でき、効率よく単語を覚える助けになります。次回の投稿では、さらなる語根を紹介します。

OUTLINE