コロケーションとは
傘をさす・風邪を引いた
という表現は
傘を「開く」のに「さす」
風邪に「なった」のに「引いた」
という方が自然です。
このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせをコロケーションと言います。
英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。
「議論に勝つ」の英語表現
解答:win an argument
この表現は、議論や討論で自分の立場や意見が他者に対して正当であることを証明し、相手に納得させることを指します。特に対立や意見交換の場で使われます。
例文
She was able to win the argument by providing strong evidence to support her point.
彼女は自分の意見を裏付ける強力な証拠を提供して、議論に勝つことができました。
It’s not always easy to win an argument when emotions are running high.
感情が高ぶっているときに議論に勝つのは簡単ではありません。
He won the argument by remaining calm and logical throughout the discussion.
彼は議論の間ずっと冷静で論理的であり続けて、議論に勝ちました。
類義表現
– win a debate
– come out on top in an argument
– triumph in a discussion
– defeat someone in a debate
– win a confrontation
関連表現
– negotiation
– logical reasoning
– counterargument
– disagreement
– persuasive tactics
「win an argument」は、議論で勝利を収めることを表現する際に使われるフレーズです。相手を納得させ、論理的に自分の意見を優位に立たせる状況にぴったりです。特にディスカッションや議論の中での理論的な優位性を強調するために使われます。