コロケーションとは
傘をさす・風邪を引いた
という表現は
傘を「開く」のに「さす」
風邪に「なった」のに「引いた」
という方が自然です。
このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせをコロケーションと言います。
英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。
「結果を伝える」の英語表現
解答:tell the outcome
この表現は、ある出来事や状況の結果を報告または示す時に使われます。
例文
The doctor will tell the outcome of the tests tomorrow.
医者は明日、検査の結果を伝えてくれます。
After the meeting, she was able to tell the outcome of the negotiations.
会議の後、彼女は交渉の結果を伝えることができました。
It’s important to tell the outcome of the experiment accurately to ensure reliability.
実験の結果を正確に伝えることは、信頼性を確保するために重要です。
類義表現
– report the outcome
– communicate the results
– indicate the outcome
– describe the results
関連表現
– outcome of the situation
– final results
– consequences of actions
– conclusions drawn
「tell the outcome」という表現は、特定の出来事やプロセスの結果を伝える際に使用されます。このフレーズは、特に医療、ビジネス、科学研究などの分野で重要な役割を果たします。結果を明確に伝えることで、関係者間の理解を深め、今後の行動や判断に役立てることができます。結果の共有は、透明性を促進し、信頼関係を築く上で欠かせない要素です。