コロケーション:一口食べる → ____ a bite

OUTLINE

コロケーションとは

傘をさす・風邪を引いた

という表現は

傘を「開く」のに「さす
風邪に「なった」のに「引いた

という方が自然です。

このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせコロケーションと言います。

英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。

「一口食べる」の英語表現

解答:take a bite

この表現は、料理や食べ物に対して「一口分を食べる」という意味で使われ、軽く何かを味見したり、少量を食べるときに自然な表現です。

例文

Do you want to take a bite of my sandwich?
私のサンドイッチを一口食べてみる?

He took a bite of the cake and immediately loved it.
彼はケーキを一口食べてすぐに気に入りました。

She offered me to take a bite, but I was too full to eat anything more.
彼女は私に一口食べるよう勧めてくれましたが、私はお腹がいっぱいでそれ以上食べられませんでした。

類義表現

– have a bite
– nibble
– sample
– taste

関連表現

– take a sip
– have a taste
– chew on
– eat up

「take a bite」は食べ物に対して「一口かじる、試食する」などの意味で使われる非常に使いやすい表現です。家族や友人同士で食べ物を分け合う場面や、美味しさをシェアしたい時などに頻繁に使われます。また、軽く味を見てみたい時には「take a bite」や「have a bite」が適切で、少し食べてみたい気持ちをさりげなく表現できます。

OUTLINE