コロケーションとは
傘をさす・風邪を引いた
という表現は
傘を「開く」のに「さす」
風邪に「なった」のに「引いた」
という方が自然です。
このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせをコロケーションと言います。
英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。
「レースで走る」の英語表現
解答:run a race
この表現は、競技としてのレースに参加することを意味します。通常、陸上競技や自転車レース、マラソンなどのスポーツイベントで使われます。また、比喩的に競争や競り合いの状況を指す場合にも用いられることがあります。
例文
She trained for months to run a race in the upcoming marathon.
彼女は来るマラソン大会のために何ヶ月もトレーニングをしました。
After the whistle blew, all the runners started to run the race at full speed.
笛の音が鳴った後、全てのランナーは全力でレースを走り始めました。
Running a race requires both physical stamina and mental focus.
レースを走ることは、体力と精神的な集中力の両方を必要とします。
類義表現
– compete in a race
– participate in a race
– race in a competition
– take part in a race
– join a race
関連表現
– sprint to the finish
– cross the finish line
– race against time
– compete for first place
– run a lap
「run a race」は、競技のレースに参加し走ることを意味します。この表現は、陸上競技やマラソンなどでの身体的な競争を指すだけでなく、比喩的に競争を表す場合にも使われます。例文では、レースへの準備や競争を描写しており、日常会話でも広く使われます。類義表現としては「compete in a race」や「join a race」があります。