OUTLINE
コロケーションとは
傘をさす・風邪を引いた
という表現は
傘を「開く」のに「さす」
風邪に「なった」のに「引いた」
という方が自然です。
このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせをコロケーションと言います。
英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。
「感謝を示す」の英語表現
解答:pay gratitude
この表現は「誰かに感謝の気持ちを伝える時」に使われます。特にフォーマルな場や重要な貢献への感謝を示す場合に使われます。
例文
She wanted to pay gratitude to everyone who helped her succeed.
彼女は成功を手助けしてくれた全ての人に感謝を示したかった。
The organization paid gratitude to the volunteers for their hard work.
その団体はボランティアの人々の努力に感謝を示しました。
We should pay gratitude to those who supported us during difficult times.
困難な時に私たちを支えてくれた人たちに感謝を示すべきです。
類義表現
– express gratitude
– show appreciation
– give thanks
– acknowledge
関連表現
– extend gratitude
– show thanks
– offer appreciation
– give recognition
「pay gratitude」は、他人への感謝の意をフォーマルに伝える際に用いる表現です。大切な支援や援助に対する感謝の気持ちを伝える場面で使われ、感謝の深さを強調するフレーズです。