コロケーション:イベントで会う → ____ at the event

OUTLINE

コロケーションとは

傘をさす・風邪を引いた

という表現は

傘を「開く」のに「さす
風邪に「なった」のに「引いた

という方が自然です。

このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせコロケーションと言います。

英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。

「イベントで会う」の英語表現

解答:meet at the event

この表現は「パーティーや会議などのイベントで誰かと会うとき」に使われます。事前に知り合っている人とイベントで合流する場合や、イベント中に新たに出会う場合にも使われる便利な表現です。

例文

I’m looking forward to meeting you at the event next week.
来週のイベントでお会いするのを楽しみにしています。

We met at the event last year and have stayed in touch ever since.
昨年のイベントで出会い、それ以来連絡を取り合っています。

There were so many people to meet at the event, it was a great networking opportunity.
イベントには多くの人がいて、素晴らしいネットワーキングの機会でした。

類義表現

– connect with someone at the event
– meet up at the event
– encounter someone at the event

関連表現

– attend an event together
– join someone at the conference
– gather at the function
– meet people at the venue

「meet at the event」は、イベントや会議での出会いを表現する自然なフレーズで、新たなつながりを作るシーンや既知の人との合流に適しています。この表現はビジネスやプライベートな場面でも使いやすく、ネットワーキングや人脈作りに関する状況で役立ちます。

OUTLINE