コロケーションとは
傘をさす・風邪を引いた
という表現は
傘を「開く」のに「さす」
風邪に「なった」のに「引いた」
という方が自然です。
このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせをコロケーションと言います。
英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。
「努力をする」の英語表現
解答:make an effort
この表現は、目標を達成するために行動を起こしたり、何かを成し遂げようとする際に使われます。特に、困難な状況や挑戦に対して意識的に取り組む時に用いられます。
例文
You need to make an effort if you want to succeed in this project.
このプロジェクトで成功したいなら、努力をする必要があります。
She made an effort to improve her English speaking skills by attending classes.
彼女は授業に参加することで英語のスピーキングスキルを向上させる努力をしました。
Making an effort to understand others can strengthen relationships.
他人を理解しようとする努力は、人間関係を強化することができます。
類義表現
– put in effort
– try hard
– strive
– exert oneself
関連表現
– make a strong effort
– make a concerted effort
– make every effort
– make little effort
「make an effort」は、目標を達成するためや何か新しいことに挑戦する際に非常に重要な表現です。このフレーズを使用することで、自己の成長や他者との関係を築くための意欲を示すことができます。また、類義語や関連表現を知っていると、文脈に応じた適切な言い回しが可能になります。成功を収めるためには、意識的に努力することが不可欠であり、日常会話やビジネスシーンで積極的にこの表現を使ってみてください。努力をすることで、目標を達成する道が開けることでしょう。