コロケーション:決定を下す → ____ a decision

OUTLINE

コロケーションとは

傘をさす・風邪を引いた

という表現は

傘を「開く」のに「さす
風邪に「なった」のに「引いた

という方が自然です。

このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせコロケーションと言います。

英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。

「決定を下す」の英語表現

解答:make a decision

この表現は物事に対して判断を下すや何かを決める際に使われます。日常生活からビジネスの場面まで幅広く使われる基本的な表現です。

例文

I need to make a decision about my future career.
将来のキャリアについて決断する必要があります。

They couldn’t make a decision on the new marketing strategy.
新しいマーケティング戦略について決定することができませんでした。

After much thought, she made a decision to move abroad.
よく考えた末、彼女は海外に移住する決断をしました。

類義表現

– reach a decision
– come to a decision
– make up one’s mind
– arrive at a decision

関連表現

– take action
– make a choice
– make a plan
– consider options

「make a decision」は、何かについて結論を出す、決定を下すという意味で、私生活からビジネスまで幅広い場面で使用されます。この表現を覚えておくと、自分の意志や判断を英語で伝えやすくなるでしょう。類似表現や関連表現も組み合わせて使うことで、より多様な表現が可能です。

OUTLINE