コロケーション:プロに見える → ____ professional

OUTLINE

コロケーションとは

傘をさす・風邪を引いた

という表現は

傘を「開く」のに「さす
風邪に「なった」のに「引いた

という方が自然です。

このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせコロケーションと言います。

英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。

「プロに見える」の英語表現

解答:look professional

この表現は、誰かまたは何かが専門的で洗練された外見や印象を持っているときに使われます。特にビジネスやフォーマルな場面での印象を強調するためのフレーズです。

例文

Make sure you dress well for the interview; you want to look professional.
面接のためにきちんと服を着て、プロフェッショナルに見えるようにしましょう。

Her presentation was impressive, and she definitely looked professional.
彼女のプレゼンテーションは素晴らしく、間違いなくプロフェッショナルに見えました。

The office dress code requires employees to look professional at all times.
オフィスの服装規定では、従業員は常にプロフェッショナルに見える必要があります。

類義表現

– appear professional
– seem polished
– look credible
– present a professional image
– have a businesslike appearance

関連表現

– look competent
– look sophisticated
– dress appropriately
– maintain professionalism
– project confidence

「look professional」という表現は、ビジネスシーンや公式な場面において、他者に信頼感や能力の高さを印象づけるために重要です。外見や振る舞いがプロフェッショナルに見えることで、相手に対して良い印象を与え、コミュニケーションを円滑に進めることができます。特に、就職活動や重要なプレゼンテーションの場面では、見た目の重要性が増します。このフレーズを使いこなすことで、より自信を持って相手に接することができるでしょう。

OUTLINE