OUTLINE
コロケーションとは
傘をさす・風邪を引いた
という表現は
傘を「開く」のに「さす」
風邪に「なった」のに「引いた」
という方が自然です。
このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせをコロケーションと言います。
英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。
「信念を保つ」の英語表現
解答:keep faith
この表現は、困難な状況や試練に直面しても信念や忠誠心を保つときに使われます。
例文
She managed to keep faith despite the many challenges she faced.
彼女は多くの困難に直面しながらも信念を保ちました。
It’s important to keep faith in yourself when times get tough.
困難な時こそ自分を信じ続けることが大切です。
Even during tough times, he kept faith in his friends and family.
厳しい時期でも、彼は友人や家族を信じ続けました。
類義表現
– hold onto faith
– maintain belief
– keep trust
関連表現
– stay hopeful
– keep believing
– stay loyal
「keep faith」は「信念を保つ」や「信じ続ける」という意味で、特に困難や試練に負けず、信頼や忠誠を保つ際に使われる表現です。類義表現として「hold onto faith」や「maintain belief」などがあり、どの表現も逆境の中での信念の維持を強調しています。個人の成長や精神的な支えに関する話題に適した表現です。