コロケーションとは
傘をさす・風邪を引いた
という表現は
傘を「開く」のに「さす」
風邪に「なった」のに「引いた」
という方が自然です。
このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせをコロケーションと言います。
英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。
「関係を持つ」の英語表現
解答:have a relationship
この表現は「誰かとの関係を持つ」「恋愛または友好関係にある」という意味で使われます。個人的、職業的、あるいは恋愛的な関係性を指し、親密な関係やつながりを意味する時に使用されます。
例文
They have a strong relationship built on trust and communication.
彼らは信頼とコミュニケーションに基づいた強い関係を築いています。
I used to have a relationship with someone from work, but we broke up.
私は以前職場の誰かと関係を持っていましたが、別れました。
Do you have a relationship with anyone in that company?
あなたはその会社の誰かと関係がありますか?
類義表現
– be in a relationship
– form a relationship
– maintain a relationship
– build a relationship
関連表現
– establish a connection
– have a bond
– foster a partnership
– develop a rapport
「have a relationship」は、人との関係を持つことを表す一般的な英語表現です。恋愛関係、友好関係、職業的なつながりなど、さまざまな状況で使われます。
また、類義語や関連表現を覚えることで、関係性の発展や維持を表現する多彩な言い回しが可能となります。英語でのコミュニケーションにおいて、これらの表現を活用してより豊かな対話ができるでしょう。