コロケーション: 注意を向ける → ____ attention

OUTLINE

コロケーションとは

傘をさす・風邪を引いた

という表現は

傘を「開く」のに「さす
風邪に「なった」のに「引いた

という方が自然です。

このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせコロケーションと言います。

英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。

「注意を向ける」の英語表現

解答:give attention

この表現は、誰かや何かに対して特別な注意や関心を持つときに使われます。特に、重要な情報や状況に焦点を当てる必要があるときによく用いられます。

例文

It’s essential to give attention to the details when preparing a presentation.
プレゼンテーションを準備する際には、細部に注意を向けることが重要です。

The teacher encouraged her students to give attention to their health and well-being.
先生は、生徒たちに健康と幸福に注意を向けるよう促しました。

We need to give more attention to environmental issues to ensure a better future.
より良い未来を確保するために、環境問題にもっと注意を向ける必要があります。

類義表現

– focus on
– pay attention to
– regard
– take notice of

関連表現

– show interest
– be aware of
– heed
– listen closely

「give attention」というコロケーションは、特定の対象に対して意識や関心を集中させることを指します。この表現は、仕事や学習、日常生活の中で非常に重要な役割を果たします。注意を向けることで、重要な情報を見逃さず、より効果的な判断や行動ができるようになります。例えば、プレゼンテーションを準備する際には、細部に注意を向けることが成功に繋がります。細かい部分が欠けていると、全体の質が低下することがあるため、注意を怠らないことが大切です。また、教育の場面では、教師が生徒に健康や幸福に注意を向けるよう促すことで、より良い学びの環境を提供することができます。さらに、環境問題の重要性が高まる現代社会では、私たちがどれだけ注意を向けるかが未来に大きな影響を与えることになります。環境に関心を持ち、行動を起こすことが求められています。このように、注意を向けることは、個人の成長や社会全体において非常に価値のある行為です。この表現は、特にビジネスの場や教育の場、さらには社会的な問題に対処する際に頻繁に使用されます。注意を向けることで、効果的なコミュニケーションや問題解決が可能になります。「give attention」という表現を使うことで、相手に対する配慮や関心を示すことができ、より良い人間関係を築く手助けとなります。これからのコミュニケーションにおいて、この表現を意識的に取り入れ、周囲の状況や人々に注意を向けていきましょう。

OUTLINE