コロケーションとは
傘をさす・風邪を引いた
という表現は
傘を「開く」のに「さす」
風邪に「なった」のに「引いた」
という方が自然です。
このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせをコロケーションと言います。
英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。
「説明をする」の英語表現
解答:give an explanation
この表現は、何かを理解するために詳細や理由を伝える際に使われます。特に教育や仕事の場面で、複雑な概念や決定を他人に理解してもらうための重要な表現です。
例文
The teacher asked the students to give an explanation of their answers during the discussion.
先生は討論中に生徒たちに自分の答えの説明をするよう求めました。
Can you give an explanation for why this project was delayed?
このプロジェクトが遅れた理由について説明してもらえますか?
I need you to give an explanation about the changes made to the report.
報告書に加えられた変更について説明してほしいです。
類義表現
– provide an explanation
– offer a clarification
– explain
– elucidate
関連表現
– give a description
– give details
– provide information
– clarify a point
「give an explanation」というコロケーションは、情報を明確に伝えるための重要な表現です。この表現は、教育、ビジネス、そして日常のコミュニケーションにおいて非常に役立ちます。説明を通じて、相手に理解を深めてもらうことが求められる場面は多岐にわたり、特に新しいアイデアや変更、問題解決に関わる場合によく使われます。
この表現を使用することで、相手が求めている情報や理由を明確に伝えることができ、誤解を防ぐことができます。
また、複雑なトピックをシンプルに説明する能力は、コミュニケーションスキルの向上にも寄与します。
さらに、「give an explanation」は公式な場面だけでなく、カジュアルな会話や友人とのディスカッションでも使用できる柔軟な表現です。例えば、友達に映画の内容を説明したり、家族に新しいルールについて話す際にも適しています。
この表現を使う際には、相手の理解度を考慮し、必要に応じて具体例を交えたり、質問を促したりすることで、より効果的なコミュニケーションが図れます。説明を行うことは、相手との信頼関係を築く手段でもあり、特に異なる背景や知識を持つ人々との間では、その重要性が増します。
今後、様々な場面で「give an explanation」を意識的に使用し、自分の考えや情報を分かりやすく伝えるスキルを磨いてみてください。