コロケーションとは
傘をさす・風邪を引いた
という表現は
傘を「開く」のに「さす」
風邪に「なった」のに「引いた」
という方が自然です。
このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせをコロケーションと言います。
英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。
「チケットを渡す」の英語表現
解答:give a ticket
この表現は、他の人に対してイベントや交通機関のチケットを渡す際に使われます。
例文
I will give you a ticket for the concert this weekend.
今週末のコンサートのチケットをあなたに渡します。
She gave her friend a ticket to the movie as a birthday gift.
彼女は誕生日プレゼントとして友達に映画のチケットを渡しました。
They decided to give a ticket to the raffle winner at the charity event.
彼らは慈善イベントで抽選の勝者にチケットを渡すことに決めました。
類義表現
– hand over a ticket
– provide a ticket
– issue a ticket
– grant a ticket
関連表現
– receive a ticket
– buy a ticket
– redeem a ticket
– transfer a ticket
「give a ticket」という表現は、他の人にチケットを渡す際に非常に一般的に使われます。このフレーズは、コンサート、映画、スポーツイベントなど、さまざまな場面で利用されます。また、「hand over a ticket」や「provide a ticket」などの類義語もありますが、文脈によって使い分けることが求められます。チケットを渡す行為は、他の人と特別な瞬間を共有するための重要な手段であり、イベントや体験を楽しむ機会を提供します。ぜひこの表現を使って、あなたの思いを伝え、誰かを特別な瞬間に招待してみてください。「give a ticket」を通じて、人とのつながりや新しい体験を広げることができるでしょう。