コロケーション:「仕事をする」を英語で言うと?

OUTLINE

コロケーションとは

傘をさす・風邪を引いた

という表現は

傘を「開く」のに「さす
風邪に「なった」のに「引いた

という方が自然です。

このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせコロケーションと言います。

英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。

「仕事をする」の英語表現

解答:do a job

この表現は、特定のタスクや職務を遂行することを意味します。一般的には労働や作業の文脈で使われます。

例文

She was hired to do a job that required a lot of experience.
彼女は多くの経験を必要とする仕事をするために雇われました。

If you want to earn some money, you can do a job for me this weekend.
お金を稼ぎたいなら、今週末に私のために仕事をしてもらえますか?

He always does a job well, no matter how difficult it is.
彼は、どんなに難しい仕事でも常に上手にやり遂げます。

類義表現

– perform a task
– carry out a job
– undertake a job
– complete a job
– execute a task

関連表現

– job description
– job performance
– job satisfaction
– job offer
– job application

「do a job」という表現は、特定の業務や作業を行うことを指します。このフレーズは、さまざまな職業的文脈で使用され、仕事の遂行に関連する表現として非常に重要です。ビジネスシーンや日常会話で頻繁に使われるため、このコロケーションをマスターすることで、英語のコミュニケーション能力が向上します。また、類義語や関連表現を知ることで、表現力を豊かにし、より多様な語彙を活用できるようになります。

OUTLINE