コロケーションとは
傘をさす・風邪を引いた
という表現は
傘を「開く」のに「さす」
風邪に「なった」のに「引いた」
という方が自然です。
このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせをコロケーションと言います。
英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。
「実現する」の英語表現
解答:come true
この表現は、夢や希望が実際のものになる時に使われます。特に、何かが長い間の願望や期待に対して実現した瞬間を指します。
例文
After years of hard work, her wish finally came true when she became a published author.
何年もの努力の末、彼女が出版された著者になった時、彼女の願いがついに実現しました。
The child’s dream of meeting his favorite superhero came true at the birthday party.
子どもの好きなスーパーヒーローに会う夢が、誕生日パーティーで実現しました。
Many people hope that their New Year’s resolutions will come true.
多くの人々は、新年の抱負が実現することを願っています。
類義表現
– become a reality
– be realized
– materialize
– come to pass
– bear fruit
関連表現
– fulfill a dream
– achieve a goal
– see wishes fulfilled
– realize aspirations
– make wishes come true
「come true」は、夢や願いが実現することを表す重要な表現です。このフレーズは、特に何かが長い間待たれていたり、願望として心に抱かれていたものが現実になる時に使われます。類義語や関連表現を知っておくことで、より多くの文脈でこのコロケーションを活用でき、豊かな表現力を身につけることができます。希望を実現させるための一歩として、この表現を使ってみましょう。