コロケーション:問題になる → ____ a problem

OUTLINE

コロケーションとは

傘をさす・風邪を引いた

という表現は

傘を「開く」のに「さす
風邪に「なった」のに「引いた

という方が自然です。

このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせコロケーションと言います。

英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。

「問題になる」の英語表現

解答:become a problem

この表現は、何かが新たに問題を引き起こすときに使われます。

例文

If we don’t address the issue soon, it will become a problem.
もし私たちが早くその問題に対処しなければ、それは問題になります。

The lack of communication can easily become a problem in any relationship.
コミュニケーションの欠如は、どんな関係でも簡単に問題になります。

As the project progresses, delays may become a problem.
プロジェクトが進むにつれて、遅れが問題になる可能性があります。

類義表現

– become an issue
– turn into a concern
– develop into a problem
– pose a challenge

関連表現

– create a problem
– cause difficulties
– present a dilemma
– lead to complications

「become a problem」というコロケーションは、ある状況や事象が新たな課題や障害となることを示します。この表現は、問題が顕在化する過程を明確に伝え、特定の行動や状況が望ましくない結果を引き起こす可能性を示しています。問題を放置せず、適切な対策を講じることが重要であると同時に、適切なコミュニケーションや計画が成功を導くことを示す表現です。

OUTLINE