コロケーションとは
傘をさす・風邪を引いた
という表現は
傘を「開く」のに「さす」
風邪に「なった」のに「引いた」
という方が自然です。
このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせをコロケーションと言います。
英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。
「スケジュールを調整する」の英語表現
解答:arrange a schedule
この表現は、特定の予定や時間割を整えることを意味します。ビジネスやプライベートのイベントの計画において、日程を設定し、他の人と調整する際に使います。
例文
I need to arrange a schedule for our team meeting next week.
来週のチームミーティングのためにスケジュールを調整する必要があります。
She arranged a schedule to fit everyone’s availability.
彼女は全員の都合に合わせてスケジュールを調整しました。
Can you arrange a schedule for the conference next month?
来月の会議のスケジュールを調整してもらえますか?
類義表現
– set up a schedule
– organize a schedule
– plan a schedule
– coordinate a schedule
関連表現
– schedule a meeting
– make arrangements
– confirm a time
– book a slot
arrange a schedule は、会議やイベントのために時間や日程を調整する際に使われる表現です。この表現は、ビジネスミーティング、セミナー、個人的な約束などで、効率的に時間を設定して計画を立てる必要があるときに非常に便利です。