コロケーションとは
傘をさす・風邪を引いた
という表現は
傘を「開く」のに「さす」
風邪に「なった」のに「引いた」
という方が自然です。
このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせをコロケーションと言います。
英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。
「会議を設定する」の英語表現
解答:arrange a meeting
この表現は、会議やミーティングの日程、場所、参加者などを決める際に使います。ビジネスシーンや組織内で、誰かと会うために必要な準備をすることを指します。
例文
I will arrange a meeting with the new clients next week.
来週、新しいクライアントとの会議を設定します。
Can you arrange a meeting with the sales team to discuss the project?
プロジェクトについて話し合うために営業チームとの会議を設定できますか?
She arranged a meeting to discuss the budget proposal.
彼女は予算案について話すための会議を設定しました。
類義表現
– schedule a meeting
– set up a meeting
– organize a meeting
– plan a meeting
– book a meeting
関連表現
– hold a meeting
– attend a meeting
– cancel a meeting
– postpone a meeting
– confirm a meeting time
「arrange a meeting」は、会議の日程や詳細を決める際に使われる表現です。このコロケーションは、ビジネスシーンでよく使われ、会議を設定するという意味で広く利用されます。類義語としては「schedule a meeting」や「set up a meeting」などがあり、会議の計画や準備に関連する他の表現ともよく使われます。