丸暗記ではなく語根から理解する英単語:clinic

OUTLINE

語根:英単語の意味を構成する最小単位の部分

例えば「unbelievable」は

un
〜ない

believ
信じる

able
できる

のように「それぞれの部分にある意味」が組みわさって「信じられない」という英単語になっています。
実は、英単語はこのように「部分の組み合わせ」でできているものが非常に多くあります。

ということは、「部分」から組み合わせて自分で考えられるようになれば

・単語を「丸暗記」する負担が大幅に減り、
・初めて見る単語でも大体の意味が浮かんでくるようになり、
・ネイティブのように単語の「ニュアンス」が感じられるようになっていきます。

ちなみに、この「意味を構成する最小単位の部分」は「語根」と呼ばれます。
語根は、正確には

接頭辞
語根の前に付き
意味を添える部分

語根
単語の意味の
中核をなす部分

接尾辞
語根の後に付き
意味を添える部分

に分かれますが、このページでは便宜的にこれら全てを「語根」として扱います。

語根「clin-」の意味と起源

意味:bend, lean:曲げる・傾く

起源:ラテン語

語根「clin-」の原型

「clin-」はラテン語の「clinare」(曲げる・傾ける)から派生しています。この語根は、物理的に物を曲げたり、傾けたりする動作を表すだけでなく、抽象的に何かに傾倒したり、方向性を変えることを示す場合もあります。

語根「clin-」から構成される英単語・例文

recline

意味:もたれる・横たわる
解説: 「re-」は「後ろへ」を意味し、「clin-」が「傾く」を表します。したがって「recline」は体や背中を後ろに傾ける動作、つまりもたれる、横たわるという意味になります。
例文: She reclined on the sofa after a long day at work.
和訳:彼女は仕事で長い一日を終えてソファにもたれかかりました。

incline

意味:傾く・心が傾く
解説: 「in-」は「内側へ」を意味し、「clin-」が「傾く」を表します。これにより、物理的に内側へ傾く動作や、感情や意志がある方向に傾くことを示します。
例文: He is inclined to agree with her ideas.
和訳:彼は彼女の考えに同意しがちです。

decline

意味:下降する・断る
解説: 「de-」は「下へ」を意味し、「clin-」が「傾く」を表します。したがって、「decline」は何かが下に傾く、つまり下降することや、申し出を断るという意味を持ちます。
例文: The company’s profits have declined over the past year.
和訳:その会社の利益は過去年で減少しました。

clinic

意味:診療所
解説: 「clinic」は元々、古代ギリシャ語の「kline」(寝台)に由来し、「clin-」が「横たわる」を意味していました。現代の「clinic」は病気の人が横たわって診察を受ける場所、つまり診療所を指します。
例文: She went to the clinic for a check-up.
和訳:彼女は健康診断のために診療所に行きました。

inclination

意味:傾向・好み
解説: 「clin-」が「傾く」という意味を持つことから、「inclination」は何かに向けての自然な傾向や、特定の好みを示す単語です。
例文: He has a natural inclination towards mathematics.
和訳:彼は自然と数学に対する興味を持っています。

これらの単語はすべて語根「clin-」が含まれており、「傾く」という意味を持つ語根から派生しています。この語根を理解することで、複数の単語に共通する意味やニュアンスを推測でき、効率よく単語を覚える助けになります。次回の投稿では、さらに別の語根を紹介します。

OUTLINE