語根:英単語の意味を構成する最小単位の部分
例えば「unbelievable」は
un
〜ない
believ
信じる
able
できる
のように「それぞれの部分にある意味」が組みわさって「信じられない」という英単語になっています。
実は、英単語はこのように「部分の組み合わせ」でできているものが非常に多くあります。
ということは、「部分」から組み合わせて自分で考えられるようになれば
・単語を「丸暗記」する負担が大幅に減り、
・初めて見る単語でも大体の意味が浮かんでくるようになり、
・ネイティブのように単語の「ニュアンス」が感じられるようになっていきます。
ちなみに、この「意味を構成する最小単位の部分」は「語根」と呼ばれます。
語根は、正確には
接頭辞
語根の前に付き
意味を添える部分
語根
単語の意味の
中核をなす部分
接尾辞
語根の後に付き
意味を添える部分
に分かれますが、このページでは便宜的にこれら全てを「語根」として扱います。
語根「clar-」の意味と起源
意味:clear, easy to see or understand:明確な・はっきりとした
起源:ラテン語
語根「clar-」の原型
語根「clar-」から構成される英単語・例文
clarify
意味:明確にする・はっきりさせる
解説: 「clar-」が「明確な」という意味を持ち、物事をはっきりさせることを指します。
例文: The teacher tried to clarify the instructions for the assignment.
和訳:先生は課題の指示を明確にしようとしました。
clarification
意味:明確化・説明
解説: 「clar-」が「明確な」という意味を持ち、物事を説明してはっきりさせるプロセスを指します。
例文: The clarification of the rules helped everyone understand the game better.
和訳:ルールの明確化により、みんながゲームをよりよく理解できるようになりました。
clarinet
意味:クラリネット(楽器)
解説: 音が明確に響くことから名付けられた楽器です。
例文: She played the clarinet beautifully at the concert.
和訳:彼女はコンサートで美しくクラリネットを演奏しました。
clarion
意味:明瞭な・はっきりした(音)
解説: 「clar-」が「明確な」という意味を持ち、音の鮮明さを表します。
例文: The clarion call of the trumpet echoed through the hall.
和訳:トランペットの明瞭な音がホールに響き渡りました。
declare
意味:宣言する・申告する
解説: 公的に何かをはっきりと発表することを示します。
例文: The president will declare a state of emergency.
和訳:大統領は非常事態を宣言する予定です。
これらの単語はすべて語根「clar-」が含まれており、それぞれの意味に「明確な」というニュアンスが含まれています。語根を知ることで複数の単語に共通する意味を推測でき、効率よく単語を覚える助けになります。次回の投稿では、さらなる語根を紹介します。