ごまかす
このような「一般的に教育的ではない・ネガティブな単語や表現」はあまり教科書や教材では紹介されませんが、もちろん日本語であれば幼稚園生でも知っているような言葉。さらには、いいか悪いかは別として日常生活でもとてもよく出てくる言葉です。
ということで、これを機にこのような単語・表現も確認しておきましょう。
さて、この「ごまかす」を英語で言うと
cheat
ちなみに「cheat」 日本語だとこんな意味もあります。
なるほど、「不正っぽい」ってことですね。でも
カンニングはcunningじゃないの?
というと、実は
になります。
つまり、日本でいう「カンニング」は和製英語ってことですね。
でも、これもいきなり
英語で何て言う?
って聞かれたら、なかなか「ビンゴな答え」は出ないと思います。
こういう英語はズバリ
知ってるか知らないか
事前に知っていたら何てことはないので
こういう単語・表現はサッサと仕入れておきましょう!
発音はどうなるでしょうか?
(動画で確認 → )
例文はコチラ!
ごまかすな!
Don’t cheat!
あの人って自分の立場が悪くなるとすぐごまかすよね。
He/She tends to cheat when his position becomes unfavorable.
センテンスは一字一句覚える必要はまったくありません!
大切なのは、普通に話している時にこういう「何気に知らない盲点のような単語や表現」がサッと出てくること。
実際に使える英語には
単語・表現 + “発音”
「日本語で普通に言える言葉」は英語でもさりげなく言えるようにしましょう!