語根:英単語の意味を構成する最小単位の部分
例えば「unbelievable」は
un
〜ない
believ
信じる
able
できる
のように「それぞれの部分にある意味」が組みわさって「信じられない」という英単語になっています。
実は、英単語はこのように「部分の組み合わせ」でできているものが非常に多くあります。
ということは、「部分」から組み合わせて自分で考えられるようになれば
・単語を「丸暗記」する負担が大幅に減り、
・初めて見る単語でも大体の意味が浮かんでくるようになり、
・ネイティブのように単語の「ニュアンス」が感じられるようになっていきます。
ちなみに、この「意味を構成する最小単位の部分」は「語根」と呼ばれます。
語根は、正確には
接頭辞
語根の前に付き
意味を添える部分
語根
単語の意味の
中核をなす部分
接尾辞
語根の後に付き
意味を添える部分
に分かれますが、このページでは便宜的にこれら全てを「語根」として扱います。
語根「cen-」の意味と起源
意味:center:中央・中心
起源:ラテン語
語根「cen-」の原型
語根「cen-」から構成される英単語・例文
central
意味:中心の・主要な
解説: 「cen-」は「中心」を意味し、何かの真ん中や主要な部分を指します。
例文: The central issue in the debate was the economy.
和訳:その議論の中心的な問題は経済でした。
concentrate
意味:集中する・凝縮する
解説: 「con-」は「共に」、そして「cen-」は「中心」を意味し、エネルギーや注意を一箇所に集めることを指します。
例文: She tried to concentrate on her homework despite the noise.
和訳:彼女は騒音にもかかわらず宿題に集中しようとしました。
eccentric
意味:風変わりな・常軌を逸した
解説: 「ex-」は「外へ」、そして「cen-」は「中心」を意味し、「中心から外れた」というニュアンスを持つため、常識や通常の行動から逸脱したものを指します。
例文: His eccentric behavior made him stand out at the party.
和訳:彼の風変わりな行動はパーティーで目立っていました。
concentrate
意味:集中する・凝縮する
解説: 「con-」は「共に」、そして「cen-」は「中心」を意味し、エネルギーや注意を一箇所に集めることを指します。
例文: She tried to concentrate on her homework despite the noise.
和訳:彼女は騒音にもかかわらず宿題に集中しようとしました。
concentric
意味:同心の・共通の中心を持つ
解説: 「con-」は「共に」、そして「cen-」は「中心」を意味し、同じ中心を持つもの、特に円などを指します。
例文: The concentric circles on the target helped the archers aim accurately.
和訳:ターゲットの同心円は弓手が正確に狙いを定めるのに役立ちました。
これらの単語はすべて語根「cen-」が含まれており、中心や重要な要素に関連する意味を持っています。語根を理解することで、同じ語根を持つ単語の意味を推測する手助けとなり、効率的に単語を覚えることが可能です。次回の投稿では、さらなる語根を紹介していきます。