アメリカでは普通の英語表現– category –
「アメリカでは普通の英語表現」カテゴリーでは、アメリカの日常会話やビジネスシーンでよく使われる英語表現を紹介します。日本の英語教材ではあまり触れられない、アメリカで普通に使われるフレーズを学ぶことで、より自然で効果的なコミュニケーションが可能になります。このカテゴリーでは、表現の意味や使い方、例文を通じて、実際の会話での使用方法を分かりやすく解説します。
-
アメリカでは普通の英語表現
日本では知られていないアメリカでは普通の表現:never look a gift horse in the mouth
-
アメリカでは普通の英語表現
日本では知られていないアメリカでは普通の表現:if it ain’t broke, don’t fix it
-
アメリカでは普通の英語表現
日本では知られていないアメリカでは普通の表現:fly by the seat of your pants
-
アメリカでは普通の英語表現
日本では知られていないアメリカでは普通の表現:every rose has its thorn
-
アメリカでは普通の英語表現
日本では知られていないアメリカでは普通の表現:when pigs fly
-
アメリカでは普通の英語表現
日本では知られていないアメリカでは普通の表現:under your nose
-
アメリカでは普通の英語表現
日本では知られていないアメリカでは普通の表現:cry wolf
-
アメリカでは普通の英語表現
日本では知られていないアメリカでは普通の表現:you can’t judge a book by its cover
-
アメリカでは普通の英語表現
日本では知られていないアメリカでは普通の表現:through the grapevine
-
アメリカでは普通の英語表現
日本では知られていないアメリカでは普通の表現:sweep under the rug