「裁縫」に関連する英単語
– fabric, cloth:布地
– material, textile:素材
– outer fabric, outer material:表地
– lining:裏地
– pattern:型紙
– linen, hemp:麻
– basting, temporary stitching:仮縫い
– patch, interfacing (補強用の場合), press cloth (アイロン用の場合):当て布
– running stitch:なみ縫い
– blind stitch, slip stitch:まつり縫い
– backstitch:返し縫い
– half backstitch:半返し縫い
– full backstitch:本返し縫い
– bobbin thread:下糸
– basting thread, tacking thread:しつけ糸
– knot, thread knot:玉結び
– seam allowance:縫い代
– notch, clip:切り込み
– overcast stitch, overlock:かがる
– bodice (トップスの主要部分), body (服の本体部分):身頃
「裁縫」に関連する英語フレーズ
– cutting the fabric:布を裁断する
– choosing the right material:適切な素材を選ぶ
– sewing the outer fabric and lining together:表地と裏地を縫い合わせる
– tracing the pattern onto the fabric:型紙を布に写す
– reinforcing with interfacing:補強のために芯地を使う
– basting before final stitching:本縫いの前に仮縫いをする
– using a running stitch for gathering:ギャザーを寄せるためになみ縫いをする
– hiding stitches with a blind stitch:まつり縫いで縫い目を隠す
– leaving seam allowance for adjustments:調整のために縫い代を残す
– overlocking raw edges to prevent fraying:ほつれ防止のためにかがる
「裁縫」に関連する例文
Before sewing, I always check the pattern and mark the fabric carefully.
縫う前に、私はいつも型紙を確認し、布に丁寧に印をつけます。
For delicate fabrics, I prefer using a slip stitch to make the seams invisible.
デリケートな布地には、縫い目を目立たなくするためにスリップステッチを使うのが好きです。
Basting helps me keep the fabric in place before the final stitching.
仮縫いをすることで、本縫いの前に布をしっかり固定できます。
I always leave a seam allowance in case I need to make adjustments later.
後で調整できるように、必ず縫い代を残します。
Using interfacing makes the garment more structured and durable.
芯地を使うことで、衣服に形が付き、丈夫になります。