コロケーションとは
傘をさす・風邪を引いた
という表現は
傘を「開く」のに「さす」
風邪に「なった」のに「引いた」
という方が自然です。
このように自然な表現になる特有の単語の組み合わせをコロケーションと言います。
英語にもコロケーションがあります。
是非、英語のコロケーションの理解を深め、より自然な英会話を可能にしていきましょう。
「ビジネスをする」の英語表現
解答:do business
この表現は、商取引やビジネス活動を行うことを意味します。特に企業間や個人間の取引に関連して使用されます。
例文
Our company has been doing business in Asia for over a decade.
私たちの会社は10年以上にわたりアジアでビジネスをしています。
They decided to do business with a local supplier to reduce costs.
彼らはコストを削減するために地元のサプライヤーとビジネスをすることに決めました。
It’s essential to build good relationships when you do business.
ビジネスをする際には、良好な関係を築くことが不可欠です。
類義表現
– conduct business
– engage in commerce
– operate a business
– transact
– trade
関連表現
– business relationship
– business partner
– business transaction
– business development
– commercial enterprise
「do business」という表現は、商業活動やビジネスの遂行を指します。取引や商業関係を築く上で重要なフレーズであり、ビジネスの文脈で広く使われます。この表現を理解し、使いこなすことで、英語でのビジネスコミュニケーションがより円滑になります。また、関連する表現や類義語を学ぶことで、ビジネスの場面での語彙力を向上させ、自己表現を豊かにすることができます。
「何をどうやっても英語が話せるようにならない」
その理由を知りたくはありませんか?
20歳の頃から日本だけで英会話力の習得を目指し
何をどうやっても英語が話せるようにならなかった日本人が考案した
「FSDオリジナルの法則」により
あなたの英語力が根本から変わります
