丸暗記ではなく語根から理解する英単語:idea

OUTLINE

語根:英単語の意味を構成する最小単位の部分

例えば「unbelievable」は

un
〜ない

believ
信じる

able
できる

のように「それぞれの部分にある意味」が組みわさって「信じられない」という英単語になっています。
実は、英単語はこのように「部分の組み合わせ」でできているものが非常に多くあります。

ということは、「部分」から組み合わせて自分で考えられるようになれば

・単語を「丸暗記」する負担が大幅に減り、
・初めて見る単語でも大体の意味が浮かんでくるようになり、
・ネイティブのように単語の「ニュアンス」が感じられるようになっていきます。

ちなみに、この「意味を構成する最小単位の部分」は「語根」と呼ばれます。
語根は、正確には

接頭辞
語根の前に付き
意味を添える部分

語根
単語の意味の
中核をなす部分

接尾辞
語根の後に付き
意味を添える部分

に分かれますが、このページでは便宜的にこれら全てを「語根」として扱います。

語根「ide-」の意味と起源

意味:idea: アイデア

起源:ギリシャ語

語根「ide-」の原型

「ide-」は、ギリシャ語の「idea」から派生し、意味は「考え」や「アイデア」です。この語根は、思考や概念に関連する単語を作る基となっています。

語根「ide-」から構成される英単語・例文

idea

意味:考え・アイデア
解説: 「ide-」が「考え」を含み、思考の結果を指します。
例文: She had a brilliant idea for the project.
和訳:彼女はそのプロジェクトのために素晴らしいアイデアを思いつきました。

ideological

意味:イデオロギーの・思想的な
解説: 「ide-」が「考え」を含み、特定の思想や信念に関連することを指します。
例文: Her ideological beliefs shape her decisions.
和訳:彼女の思想的信念は彼女の決定に影響を与えます。

ideogram

意味:表意文字
解説: 「ide-」が「考え」を含み、特定の概念を表す文字を指します。
例文: Chinese characters are a form of ideogram.
和訳:中国の文字は表意文字の一種です。

idealist

意味:理想主義者
解説: 「ide-」が「考え」を含み、理想を追求する人を指します。
例文: As an idealist, he always believes in a better world.
和訳:彼は理想主義者として、常により良い世界を信じています。

これらの単語はすべて語根「ide-」が含まれており、それぞれの意味に「考え」や「アイデア」というニュアンスが含まれています。語根を知ることで、関連する単語に共通する意味を推測でき、効率よく単語を覚える助けになります。次回の投稿では、さらなる語根を紹介します。

OUTLINE