日本では知られていないアメリカでは普通の表現:get out of your comfort zone

OUTLINE

「get out of your comfort zone」の意味・使い方

「get out of your comfort zone」は

居心地の良い場所から抜け出す・慣れた環境を離れる

という意味です。自分の安心できる領域や慣れた環境を離れて、新しいことに挑戦することを指します。

なぜ「get out of your comfort zone」という意味になるのか?その理由や語源

この表現は、自分が安心できる「comfort zone」から出ることを促す意味合いが込められています。人は慣れた環境にいると安全で快適な気持ちになりますが、そこに留まると成長が止まることがあります。この表現は、その安全圏を離れ、未知の領域に挑戦することの重要性を示唆しています。

英語のまま理解する「get out of your comfort zone」の意味

この表現の理解をさらに深めるには英語での理解も大切です。  

To step outside of what feels familiar and comfortable
in order to experience personal growth or achieve something new.
It involves taking risks and embracing change.

例文で見る「get out of your comfort zone」の使い方

モノローグ:  
She decided to get out of her comfort zone by volunteering in a foreign country.
彼女は、外国でボランティア活動をすることで、自分の居心地の良い場所から抜け出すことを決めました。

会話:
A: I’m nervous about taking on this new project.
B: You should do it! It’s a great way to get out of your comfort zone.
A: この新しいプロジェクトを引き受けるのは不安だわ。
B: やってみるべきよ!それは、自分の安心できる領域を抜け出す良い方法だから。

「get out of your comfort zone」に似た表現

push your limits: 自分の限界を超える・挑戦する  

take a leap of faith: 信じて踏み出す・勇気を持って行動する

この表現に関連する他のフレーズ

「get out of your comfort zone」と関連するフレーズには「expand your horizons」や「embrace the unknown」があります。これらも、未知のことや新しい挑戦を受け入れることを示す表現です。

「get out of your comfort zone」は、特に自己成長やキャリアアップのために必要なことですが、それとは別にこのような表現に出会ったときに理解できる能力は必要です。また、この表現を前向きな姿勢を示すために使うのであれば、英語でのコミュニケーションの際も効果的に使えるかと思います。

OUTLINE