日本では知られていないアメリカでは普通の表現:give the green light

OUTLINE

「give the green light」の意味・使い方

「give the green light」は

承認する・許可を出す

という意味です。特に、何かを始めるための許可を与えることを指します。

なぜ「give the green light」という意味になるのか?その理由や語源

この表現は、交通信号の「緑」の色が通行の許可を示すことから来ています。緑の信号が点灯しているときは進むことができるという意味で、何かを始めることの承認を示します。

英語のまま理解する「give the green light」の意味

この表現の理解をさらに深めるには英語での理解も大切です。  

To approve or give permission for something to proceed.
It suggests that a project or action can start.

例文で見る「give the green light」の使い方

モノローグ:  
The manager will give the green light for the new project tomorrow.
マネージャーは明日、新しいプロジェクトの承認を出します。

会話:
A: Has the client given the green light for the marketing campaign?
B: Yes, we can start the campaign next week.
A: クライアントはマーケティングキャンペーンの承認を出しましたか?
B: はい、来週からキャンペーンを始めることができます。

「give the green light」に似た表現

approve: 承認する・許可を出す  

authorize: 権限を与える・許可する

この表現に関連する他のフレーズ

「give the green light」と関連するフレーズには「give the go-ahead」や「give approval」があります。これらも承認や許可を示す表現です。

「give the green light」は、プロジェクトやアクションを進めるための承認を出す際に使われます。積極的に使う機会があるかもしれませんが、表現の意味を理解しておくことが大切です。

OUTLINE